Inscenace

Totálně šťastní

Silke Hassler / překlad - Michal Kotrouš

(hořká komedie)

Jsou mladí, talentovaní, dobře vypadají, svět jim leží u nohou, zkrátka jsou totálně šťastní - nebo ne?


Lízinka
Pavel Kohout

(drama)

Každá matka cítí, že musí své dceři pomoci. Obzvlášť křehké a přenádherné Lízince Tachecí, která vzbuzuje sympatie a obdiv každého muže. Přesto se nedostane na žádnou školu s maturitou. Řešení je ale nasnadě. Je tu přeci tajná složka P.S.T. ! A tím příběh začíná. Lízinku přijmou do nultého ročníku tajné školy pro popravčí, aby se stala první katyní na světě. S maturitou. 


Romeo a Julie
William Shakespeare / překlad - Jiří Josek

(drama)

Dva rody, oba stejně proslulé, zde, v krásné Veroně, zas dávná zášť popouzí k hněvu, nové rozbroje vodí je cestou úkladů a vražd ...

Nesmrtelná klasika Williama Shakespeara o velké lásce, divoké nenávisti a kruté hře osudu.


Dobrodružství s Vilíkem
kolektiv autorů

(pořady a pohádky pro děti)

Cyklus pohádek a pořadů s mluvícím kocourem Williamem Henrym III.

24. den
Tony Piccirello / překlad - Eva Daníčková

(psychologické drama)

Skandální příběh plný otázek: Má oběť právo trestat viníka? A je vlastně oběť obětí? Co všechno lze odpustit? Čím měřit morálku? Karty jsou rozdány a vy budete (ne)strannými soudci duelu, v němž jednomu účastníkovi půjde o život... A druhému... vlastně taky.


Máj
Karel Hynek Mácha / Ladislav Stýblo (divadelní adaptace)

(drama)

"Byl pozdní večer, první máj..." Notoricky známé verše, při kterých nejedna romantická duše jihne. Jak tomu ale bylo v době, kdy K. H. Mácha svůj Máj napsal? Byla tato báseň přijímána se stejným nadšením, s jakým ji čteme dnes? K. H. Mácha přichází za císařským cenzorem, aby ho přesvědčil, že Máj je báseň nezávadná a stojí za vydání. Cenzor jej tedy vyzývá, aby mu báseň přečetl. A tak se před námi, kromě příběhu v Máji ukrytém, odkrývá i příběh Máje jako díla, které ve své době rozhodně nemělo na růžích ustláno. 


Rychlé šípy
Jaroslav Foglar / Barbora Jelínková (divadelní adaptace)

(oživlý komiks)

Mirek, Jarka, Jindra, Červenáček, Rychlonožka... kdo by neznal slavný klub Rychlých šípů. Chlapce statečné, hrdé, čestné, veselé a podnikavé. Nebo raději dáváte přednost plantážníkům z Bratrstva kočičí pracky? Ať je to tak či tak, neváhejte a vydejte se s námi zpět do doby, kdy každá dívka byla dámou a muži pravými gentlemany. 


Návštěva staré dámy
Friedrich Dürrenmatt / překlad - Jiří Stah

(tragikomedie)

Tragikomedie o neprodejnosti spravedlnosti odehrávající se ve městě s dávnou humanistickou tradicí a hledající základní hodnoty (nejen) švýcarské společnosti od roku 1956. Jinde nevídaná inscenace připravena exkluzivně pro festival Divadlo v přírodě, při které se amfiteátr na 3 večery v roce promění v ospalé městečko Güllen. 


DVA v pohybu

Kamil Blažek, Jiří S. Richter
(komedie, pohybové divadlo)

Tato inscenace je čistě pohybové představení bez použití slov.
Příběh pojednává o dvou lidech, kteří se ocitnou na ulici a snaží se přežít.

© 2021 Kamil Blažek
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky